Diplômée de l'École Supérieure d'Interprètes et de Traducteurs (ESIT – Paris), je suis traductrice et rédactrice bilingue spécialisée dans les domaines éditoriaux, institutionnels, techniques, économiques et académiques. Je mets au service de chaque projet une expertise rigoureuse, une fine compréhension du sens et une attention particulière au style.
De la traduction à la finalisation, je maîtrise l’ensemble du processus rédactionnel en français comme en anglais. Mon engagement repose sur la précision terminologique, le respect de l’intention du texte source et la recherche constante d’un rendu clair, fluide et cohérent.
Chaque collaboration est guidée par une exigence de qualité, un sens de l’écoute, et une passion du langage au service de votre message.
Diplômée d'une double formation en langues, civilisations anglophones (Sorbonne Université) et traduction spécialisée (ESIT – Paris), j'ai développé une expertise solide en rédaction, traduction, révision et post-édition. Mon approche conjugue rigueur linguistique, sens du détail et compréhension fine du contexte.
Mon mémoire de fin d’études, récompensé par une note de 19/20 et les félicitations du jury, portait sur la traduction critique d’un manuel de couture daté de 1895 — un projet mêlant recherche historique, réflexion terminologique et stratégie de traduction.
Lors de mon stage à l’UNESCO, j’ai affiné mes compétences dans un environnement exigeant : traduction de communiqués, contenus institutionnels multilingues, sous-titrage de vidéos… Aujourd’hui, je collabore avec des entreprises et des associations en tant que traductrice, réviseuse et rédactrice, sur des projets variés et ciblés.
Travaillant exclusivement à distance, dans un environnement structuré et équipé, je garantis une concentration optimale, une réactivité constante et une confidentialité rigoureuse.
Chaque mission repose sur une communication claire et méthodique, avec des livrables conformes aux standards des milieux académiques, techniques ou institutionnels.
Pour découvrir plus en détail mes domaines d’intervention, je vous invite à consulter la page Services.
Clara Peretti – Traductrice anglais/français
Spécialisée en traduction éditoriale, technique et économique.
Clara Peretti – English/French Translator
Specialised in editorial, technical and financial translation.